RELIGION - Le Coran traduit en malgache

Une avancée majeure pour l’Islam à Madagascar. Une nouvelle ère s’ouvre pour la communauté musulmane du pays. Tous les musulmans malgaches auront désormais accès au Coran dans leur langue maternelle.

« Une petite partie de la population dans la Grande île parle l’arabe. Nous avons, ainsi, entrepris la traduction du livre saint en malgache. Cela permettra aux fidèles de mieux comprendre les enseignements de l’Islam », explique Zackaria Mohammad, président de l’Association des prédicateurs musulmans de Madagascar.

Il affirme que cette initiative contribuera également à dissiper les idées reçues sur l’Islam. « En lisant le Coran, chacun pourra se forger sa propre opinion sur l’Islam, et constater que cette religion ne prône pas le terrorisme. Au contraire, de nombreux versets appellent à la paix et incitent ceux qui commettent des actes de banditisme à changer de comportement ».

Selon lui, une meilleure connaissance des textes sacrés pourrait même renforcer la sécurité dans le pays : « Si les trente millions de Malgaches lisent le Coran, cela pourrait réduire les actes de délinquance et encourager un plus grand respect des lois ».

       La traduction du Coran a été initiée en 2018 par la Communauté musulmane sunnite. La première vague de vulgarisation a commencé ce samedi, avec la distribution de cinq mille exemplaires à l’hôtel Zara, à Ankasina. 

Miangaly Ralitera

Enregistrer un commentaire

Plus récente Plus ancienne